Thank you for your good letter which I received today. We have been rejoicing all day long, thinking about God’s mighty works among you in Kristiansand. Pauline has read your letter over and over again, and it has been read by a number of others as well. Hearty greetings to Sister Helga Haanes; thank her so much for the letter, and say that it makes me very happy to get such a wise sister-in-law, who has sense enough to desire wisdom from God. Also, give my greetings in the Lord to Sisters Anna Torjesen and Ludmila Strumph, as well as Brother Tallaksen, who is tried in the Lord. Also greet Brother Gerrard; I see he sent me greetings. Greet Mrs. Rasmussen and Th. R. I rejoice greatly that she has laid hold of the gift of interpretation by faith. You didn’t say whether Father was at that meeting on March 3rd at R.’s, where you experienced such wonderful things, or whether John was there. I hope they were there. Pauline is now at the meeting house, and I am watching the little ones. How wonderful it was to hear about Brother Tønnesen. I can’t help thinking that if things continue like this, the days of the apostles will start all over again. And why not? The same conditions prevailed then as now. Here in Horten we have also had the honor of being spoken evil of. Recently, we were in the newspaper—though we weren’t mentioned by name—for having spoken in tongues in the Methodist church. After finishing his sermon, the pastor gave liberty for two or three in the congregation to pray. So it wasn’t as though there was any blatant violation of orderly behavior in what we did—on the contrary. That morning he had spoken about the baptism of the Spirit, and in the afternoon he was going to speak about the spiritual gifts; so it was only fitting that he should hear them exercised—despite the fact that his attitude was rather hostile. In any case, what people think is of no consequence, provided that what is done is consistent with the Spirit of wisdom and revelation.
You must ask Father to write me a few lines; it’s been such a long time since I have heard from him.
Spanvi tari tala kontri tala ma sa vi. Monge tre vi su la spi katra.
Compri vasa allu spri vige.
Sabi ra mosi ana vu sa la ma vu si tabi asa.
La to kro vi spara kabu sla miso va ka ra bi tur ta vi a vo kvo so bi maza tu vi.
Ibravi masi auto gorgi viso du pri outi.
May the Lord’s countenance shine upon you from this time forth and forever.
For the Lord loves His people Israel.
For the mercy of the Lord endures forever.
Beloved, beloved, beloved in the Lord! Do not forget all His benefits.
God is good, God is good, God is good.16
I will close for now by wishing you all an abundant fullness of blessing. The Spirit testifies of tribulation. Stand firm, because after the initial amazement wears off, indignation sets in; and when it does, it sets in with a vengeance. Not a hair on your head will be lost. Let Satan rage. His perspective is limited, because he only has a sense for what is human.
Su mi katra kobi vaso meri al tvi posa.
The gates of hell shall not prevail against you.
Greet Ludvig and his family as well as everyone at home, and hearty greetings to you, too, from all of us here.
Your brother,
JohanMarch 6th: I just received a letter from Father. Hallelujah for what God has done in him. May God’s abundant blessing fill Mother from head to toe. We wept here when we heard that she was praying for the fullness of the Spirit. We will be praying for her and pressing in to God with all our might.
I hear that Father was spoken of in a derisive manner in one of the local newspapers. Fear not, my dear father. Persevere! You will get your honor back again—with interest. My heart is burning within me.
Special greetings to Mother.
